Lernen Sie mit Sprachinvest

Übersetzen von Gerichtsdokumenten

Tagesseminar, 10 – 18 Uhr,
1 Std. Mittagspause,

175 EUR (ermäßigt 157 EUR)

Termine: voraussichtlich im September 2020

Der ermäßigte Preis gilt für frühere Teilnehmer*innen an unseren Übersetzerkursen.

Kategorie:
Beschreibung

Detaillierter Inhalt:
Grundlagen der Tätigkeit
– Voraussetzungen und gesetzliche Regelung
– Der Auftrag und das Adressaten-Problem
– Strategie und Taktik juristischer Übersetzungen
– Terminologische und andere Quellen
– Technische Details
– Auftragserledigung und Abrechnung nach JVEG Russische und deutsche Rechtssprache und Terminologie
– Rechtsordnung, Gerichtsaufbau, Instanzenzug in Deutschland und Russland
– Gesetzbezeichnungen und Gliederungseinheiten
– Gerichts- und Spruchkörperbezeichnungen
– Textsorten im Straf- und Zivilprozess Einzelne Gerichtsdokumente und ihre Übersetzung
– Anklageschrift
– Strafbefehl u. Rechtbehelfsbelehrung
– Urteil im Strafprozess
– Scheidungsurteil De-Ru
– Scheidungsurteil Ru-De